اشعار ناب - asharenab

اشعار ناب - asharenab

اشعار ناب (asharenabir) مجموعه ای از بهترین های شعر و ادبیات جهان ...
اشعار ناب - asharenab

اشعار ناب - asharenab

اشعار ناب (asharenabir) مجموعه ای از بهترین های شعر و ادبیات جهان ...

بیشترین عشق جهان را به سوی تو می آورم...


بیشترین عشق ِ جهان را به سوی تو می آورم

از معبر ِ فریادها و حماسه ها .

چرا که هیچ چیز درکنار من

از تو عظیم تر نبوده است .

که قلب ات

چون پروانه یی

ظریف و کوچک و عاشق است .


احمد شاملو

همه‌چیز را برای تو می‌نویسم


اگر گمان می‌بری
برخی چیزها را برای تو می‌نویسم
در اشتباهی
همه‌چیز را برای تو می‌نویسم

ایلهان برک
مترجم : علیرضا شعبانی

دلتنگ تو ام، به من بیاموز که چگونه دلتنگ نباشم


اگر دوست منی، کمکم کن

تا از تو هجرت کنم

اگر معشوق منی، کمکم کن

تا از تو شفا پیدا کنم

اگر می‌دانستم عشق اینقدر خطرناک است، عاشق نمی‌شدم

اگر می‌دانستم دریا این‌ همه عمیق است، به دریا 

نمی‌زدم

اگر عاقبتم را می‌دانستم

شروع نمی‌کردم…


دلتنگ تو ام، به من بیاموز که چگونه دلتنگ نباشم

بگو چگونه عشقت را از اعماق جانم ریشه کن کنم؟

چگونه اشک در چشم می‌میرد؟

چگونه دل می‌میرد؟ و چگونه آرزوها خودکشی می‌کنند؟


نزار قبانی

شب بخیر


چشمانِ منتظر که

لزوماً به جاده نیست !

گاهی

به صفحهٔ گوشی،

پِیِ یک شب بخیرِ توست ...

.

.

.

شاعر : #حمیده_ماه_پری

از من بعید بود، ولی عاشقت شدم


از من بعید بود، ولی عاشقت شدم

از تو بعید نیست، جهان عاشقت شود

.

.

.


شاعر : #افشین_یداللهی

می خواهم عاشق شوم

می خواهم عاشق شوم

بی پروا

صریح

بدون طلب بخشش

ره سپرم در عشق تو


تا نهایت سرگیجگی

تا کرانه های دیوانگی...


نزار قبانی

چه عاشقانه با من بازی کردی

چه عاشقانه با من بازی کردی

و من به همین سادگی‌

در پس عاشقانه‌های تو آب شدم

گاهی باید رفت

من و عاشقانه هایم

به خانه بر می‌‌گردیم

تو خوش باش با هزار قناری

که بر آسمان دلت پرواز می‌‌کنند

می‌ خواهم ببینم

کجای جهان را خواهی‌ گرفت


امیر وجود


دنیا مـــرا با رفتن تو امتحان می کرد

دنیا مـــرا با رفتن تو امتحان می کرد


دنیا مـــرا با رفتن تو امتحان می کرد

نوع سوالاتش همیشه جای خالی بود

گفتم: اگر روزی نباشی، زود می میرم

گفتی چه شعری آفرین! احسنت! 

عالیبود!


حسین میرقاسمی


زبان عشق

تو با کدام زبان صدایم می زنی
سکوت تو را لمس می کنم
به من که نگاه می کنی
به لکنت می افتم
زبان عشق سکوت می خواهد
زبان عشق واژه ای ندارد
غربت ندارد
حضور تو آشناست
از ابتدای تاریخ بوده است
در همه زمانه ها خاطره دارد
تو با کدام زبان سکوت می کنی
می خواهم زبان تو را بیاموزم 

"نزارقبانی"
ترجمه : بابک شاکر